「One more time, One more chance」
作詞、作曲、編曲、主唱:山崎將義
これ以上何を失えば 心は許されるの
どれほどの痛みならば もう一度君に會える
one more time 季節よ うつろわないで
one more time ふざけあった時間よ
くい違うときはいつも 僕が先に折れたね
わがままな性格が なおさら愛しくさせた
one more chance 記憶に足を取られて
one more chance 次の場所を選べない
いつでも搜しているよ どっかに君の姿を
向かいのホーム 路地裡の窓
こんなとこにいるはずもないのに
願いがもしも葉うなら 今すぐ君のもとへ
できないことはもう何もない
すべてかけて抱きしめてみせるよ
寂しさ紛らすだけなら 誰でもいいはずなのに
星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない
one more time 季節よ うつろわないで
one more time ふざけあった時間よ
いつでも搜しているよ どっかに君の姿を
交差點でも 夢の中でも
こんなとこにいるはずもないのに
奇蹟がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
新しい朝 これからの僕
言えなかった「好き」という言葉も
夏の想い出がまわる ふいに消えた鼓動
いつでも搜しているよ どっかに君の姿を
明け方の街 桜木町で
こんなとこに來るはずもないのに
願いがもしも葉うなら
今すぐ君のもとへ
できないことは もう何もない
すべてかけて抱きしめてみせるよ
いつでも搜しているよ どっかに君の破片を
旅先の店 新聞の隅
こんなとこにあるはずもないのに
奇蹟がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
新しい朝 これからの僕
言えなかった「好き」という言葉も
いつでも搜してしまう どっかに君の笑顔を
急行待ちの 踏切りあたり
こんなとこに いるはずもないのに
命が繰り返すならば 何度も君のもとへ
欲しいものなど もう何もない
君のほかに大切なものなど…
中文翻譯:
還要失去多少東西 我才會得到救贖
還要經歷多少痛苦 我才能與你重逢
One more time 季節啊 請停下你的腳步
One more time 那青梅竹馬的時光 讓人懷念
你我吵架之後 總是我先讓一步
而你那份任性 卻更加地讓我著迷
One more chance 被記憶羈絆住雙足
One more chance 無法選擇自己的目的地
我總是不停地尋覓著你的身影
望向鐵軌對面的月臺 路過小巷深處的窗邊
明知你不在 卻依然不停地找尋
若能實現一個願望的話 我想馬上飛到你身邊
那我將不再害怕什麼
不顧一切將你緊緊擁抱
若只是為了排解孤單 那麼是誰都可以吧
但在這群星隕落之夜 我無法再欺騙自己
One more time 季節啊 請停下你的腳步
One more time 那青梅竹馬的時光 讓人懷念
我總是不停地尋覓著你的身影
不管是十字路口 又或是夢境之中
明知你不在 卻依然不停地找尋
若是奇蹟能夠發生的話 我想要立刻讓你見到
嶄新的早晨 嶄新的我
還有那句還未說出來的「我喜歡你」
夏日的回憶徘徊於腦中
不知不覺 那緊張心跳的感覺已然消失
我總是不停地尋覓著你的身影
走過太陽升起時的城鎮 找過了櫻木町
明知你不在 卻依然不停地找尋
若能實現一個願望的話 我想馬上飛到你身邊
那我將不再害怕什麼
不顧一切將你緊緊擁抱
我總是不停地尋覓著你的痕跡
不管是旅途中的小店 還是報紙的角落
明知你不在 卻依然不停地找尋
若是奇蹟能夠發生的話 我想要立刻讓你見到
嶄新的早晨 嶄新的我
還有那句還未說出來的「我喜歡你」
我總是不停地尋覓著你的笑容
哪怕是在等待急行列車通過的道口
明知你不在 卻依然不停地找尋
若是一切可以重來 那我一定會趕到你身邊
我已然別無所求
你才是我最重要的唯一
果然日本人寫的歌詞比較漂亮
回覆刪除(我來幫你衝人氣捏) LOL